Owner's Manual/Manual Del PropietarioI:RRFTSMR315MM= GARAGE DOOR OPENERABRIDOR DE PUERTA DE COCHERA 315MN_,For Residential Use Only/Solo para uso
ASSEMBLY STEP 4Install the Belt and Attach the BeltCap Retainer1. Pull the belt around the idler pulley and toward thetrolley. The ribbed side must co
ASSEMBLY STEP 5Set the Tension• Insert a screwdriver tip into one of the nut ring slotsand brace it firmly against the trolley.• Place a 7/16" op
INSTALLATION STEP 1Determine the Header BracketLocationTo prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH:• Header bracket MUST be RIGIDLYfastened to structura
INSTALLATION STEP 2Install the Header BracketYou can attach the header bracket either to the wallabove the garage door, or to the ceiling. Follow thei
//////////GarageDoorINSTALLATION STEP 3Attach the Rail to the Header BracketNOTE: (Optional) With some existing installations, youmay re-use the old h
INSTALLATION STEP 4Position the OpenerFollow instructions which apply to your door typeas illustrated.SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITHTRACKA 2x4
INSTALLATION STEP 5Hang the OpenerThree representative installations are shown. Yours maybe different. Hanging brackets should be angled(Figure 1) to
INSTALLATION STEP 6Install the Control ConsoleLocate control console within sight of door, at a minimumheight of 5 feet (1.5 m) where small children c
INSTALLATION STEP 7Install the Battery• Make sure motor unit is unplugged.• Using a Phillips head screwdriver, remove the batterycover on the motor un
INSTALLATION STEP 10Electrical RequirementsTo avoid installation difficulties, do not run theopener at this time.To reduce the risk of electric shock,
TABLE OF CONTENTSIntroduction 2.7Safety symbol review and signal word review ... 2Preparing your garage door ... 3Tools need
INSTALLATION STEP 1 1Install The Protector System ®(Safety Sensors)The safety reversing sensor must be connected andaligned correctly before the garag
INSTALLING THE BRACKETSBe sure power to the opener is disconnected. Installand align the brackets so the sensors will face eachother across the garage
MOUNTING AND WIRING THE SAFETYREVERSING SENSORS• Slide a 1/4"-20xl/2" carriage bolt head into the slot oneach sensor. Use wing nuts to faste
INSTALLATION STEP 12Fasten the Door BracketFollow instructions which apply to your door typeas illustrated below or on the following page.A horizontal
ONE-PIECEDOORSPlease read and comply with the warnings andreinforcement instructions on the previous page. Theyapply to one-piece doors also.• Center
INSTALLATION STEP 13Connect Door Arm to TrolleyFollow instructions which apply to your door type asillustrated below and on the following page.SECTION
ALLONE-PIECEDOORS1. Assemble the Door Arm:• Fasten the straight and curved door arm sectionstogether to the longest possible length (with a 2 or 3hole
ADJUSTMENT STEP 1Program the Travel LimitsTravel limits regulate the points at which the doorwill stop when moving up or down. Follow the stepsbelow t
ADJUSTMENT STEP 2Setting the ForceThe force setting button is located on the left panelof the motor unit. The force setting measures theamount of forc
ADJUSTMENT STEP 3Test the Safety Reversal SystemTEST• With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board(or a 2x4 laid flat) on the floor, c
Preparing your garage doorBefore you begin:• Disable locks.• Remove any ropes connected to garage door.• Complete the following test to make sure your
OPERATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH:1. READAND FOLLOWALL WARNINGSAND INSTRUCTIONS.2. ALWAYSkeep remote
Using the Wall.MountedControl ConsoleTHE MOTION DETECTING CONTROL CONSOLEPress the push button to open or close the door. Pressagain to reverse the do
Care of Your Opener THE REMOTECONTROL BATTERYMAINTENANCE SCHEDULEOnce a Month• Manually operate door. If it is unbalanced or binding,call a trained do
Battery BackupOPERATING INSTRUCTIONS1. Test the installed battery with the motor unit.To test the battery, disconnect the motor unit power cordfrom th
Having a Problem (Troubleshooting)NOTE: Always unplug battery prior to troubleshooting.1. My door will not close and the light bulbs blink onmy motor
Bell WireSafety Reversing SensorDiagnostic ChartYour garage door opener is programmed withself-diagnostic capabilities. The "Learn" button/d
LCD Motion Detecting ControlConsole MessagesThe following messages are contained within the LCDMotion Detecting Control Console and may appearduring t
PROGRAMMINGNOTICE: If this Security.l._ garage door opener is operated with a non-rolling code transmitter, the technical measure inthe receiver of th
To Add, Reprogram or Change a Keyless Entry PINNOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.USING THE "LEAR
REPAIR PARTSRail Assembly Parts6Installation Parts1 3411 131415KEYNO.1234567183A 163KEY PARTNO. NO.1 41A63172 41A6140-13 10A204 29B1375 41 D543-16 41
PlanningIdentify the type and height of your garage door. Surveyyour garage area to see if any of the conditions belowapply to your installation. Addi
Motor Unit Assembly Parts.2KEYNO.123456PARTNO.41C7641B424541B4375-341A628141A628241A632741A632841 D79441 DB102-2DESCRIPTIONBelt cap and sprocketLine c
CONTENIDOIntroducci6n 2- 7Revision de los simbolos y terminos de seguridad ... 2Preparaci6n de la puerta de su cochera ... 3Herr
Preparaci6n de la puerta de su cocheraAntes de comenzar:• Quite los seguros.• Retire cualquier cuerda o cable que este conectadoa la puerta.• Haga la
Planificaci6nIdentifique la altura y el tipo de su puerta de cochera. Revise elarea de su cochera y observe si alguna de las siguientesinstalaciones c
Planificaci6n (continba)INSTALACION CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA• Generalmente una puerta de una sola pieza no requiererefuerzos adicionales. Si uste
Inventario de la Caja de Cart6nSu abridor viene empacado en una caja de carton que contieneel motor y las piezas que se muestran en la siguienteilustr
Inventario de PiezasAntes de la instalaci6n, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustraci6n.TORNILLER|A Y PIEZAS PARA
MONTAJE, PASO 1Monte el Riel e instale el TroleNo encienda ni use el abridor hasta que Ilegue al paso dela instalacion correspondiente, de otra manera
MONTAJE, PASO 2Fije el Riel a la Unidad del Motor• Coloque un perno de 1/4-2Oxl-3/4 de pulg. dentro del orificiode la cubierta de protecci6n que se en
MONTAJE, PASO 4Instale la banda y sujete el ret_n dela cubierta de la banda1. Jale la banda alrededor de la polea Ioca hacia el trole.El lade acanalad
Planning (Continued)ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS• Generally, a one-piece door does not requirereinforcement. If your door is lightweight, refer to the
MONTAJE, PASO 5Fije la tensibn de la banda• Ponga la punta de un destornillador dentro de una de lasranuras del anillo de la tuerca y sujetelo firmeme
INSTALAClONOPCIONAL DEINSTALACION, PASO 1 LAMENSULADELCABEZALENEL ClELO RASODetermine d6nde va a instalar la M_nsuladel CabezalCielo rasosin acabadoPa
INSTALACION, PASO 2 Mon ajeenlapare Instale la M6nsula del CabezalLa mensula del cabezal se puede fijar a la pared justo porencima de la puerta de la
/////////////////// /Pared de[antera\l\1\1\1Pue_adela cochera\1INSTALACION, PASO 3Coloque el Riel en la M_nsula del CabezalNOTA: (Opcional) Con alguna
INSTALACION, PASO 4Coloque el Abridor en Posici6nSiga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de sucochera, como se muestra en la ilustra
INSTALACION, PASO 5Cuelgue el AbridorAqui se muestran tres ejemplos distintos para la instalaci6n; sinembargo, es posible que su cochera no concuerde
INSTALACION, PASO 6Instale la Consola de ControlUbique la consola de control de manera que quede a lavista desde la puerta y a una altura minima de 1.
INSTALACION, PASO 7Instale la Bateria• AsegQrese de que la unidad de motor este desenchufada.• Quite la tapa de la bateria de la unidad de motor usand
INSTALACION, PASO 10Requisitos para la Instalaci6n El6ctricaPara evitar dificultades con la instalacion, no encienda niuse el abridor en este momento.
INSTALACION, PASO 11Instale La Sistema de Protecci6n ®El sensor del sistema de retroceso de seguridad debeestar instalado y alineado correctamente, an
Carton InventoryYour garage door opener is packaged in one cartonwhich contains the motor unit and all parts illustratedbelow. Accessories will depend
INSTALACION DE LAS MI_NSULASAsegurese de que el abridor no este conectado a lacorriente electrica.lnstale y alinee las mensulas de manera que los sens
MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES DELSISTEMA DE SEGURIDAD DE REVERSA• Deslice la cabeza de un perno de coche de 1/4-20xl/2 depulgada dentro de la ran
INSTALACION, PASO 12Fije la M6nsula de la PuertaSiga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta decochera que usted tenga, como se muestra e
PUERTAS DE UNA SOLA PIEZALea y respete todas las advertencias e instrucciones respectoa los refuerzos, contenidas en la pagina anterior, Instalacion d
INSTALACION, PASO 13Conecte el Brazo de la Puerta al TroleSiga las instrucciones que correspondan al tipo de puerta decochera que usted tenga, como se
TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA1. Arme el brazo de la puerta:• Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta(recto y curvo) a la mayor dista
AJUSTES PASO 1Programar los limites de recorridoLos Ifmites de recorrido regulan los puntos en que lapuerta debe parar cuando se desplaza hacia arriba
AJUSTES PASO 2Ajustar la fuerzaEl boton de ajuste de la fuerza se encuentra en el paneltrasero de la unidad del motor. El ajuste de fuerza medidala ca
AJUSTES, PASO 3Pruebe el sistema de reversa de seguridadPRUEBA• Abra completamente la puerta, coloque un pedazo demadera de 3.8 cm (o un tablon de mad
OPERACIONINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPara reducir el riesgo de LESIONES GRAVES oLA MUERTE:1. LEAY SIGATODAS LASADVERTENCIASY LAS INSTRUCCION
Hardware InventorySeparate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.ASSEMB_ HARDWARE©Spring/Trolley Nut (1)
C6mo usar la consola de controlde paredLA CONSOLA DE CONTROL DE DETECCIONDE MOVIMIENTOOprima el boton iluminado para abrir o cerrar la puerta. Oprimad
Mantenimiento de su Abridor de Puerta de LA BATER[A DEL CONTROL REMOTOCocheraCALENDARIO DE MANTENIIVlIENTOUna vez al mes• Haga funcionar la puerta man
Reserva de BateriaINSTRUCCIONES DE OPERACION1. Pruebe la bateria con la unidad de motor.Para probar la BBU, desconecte e! cordon de la unidad demotor
Tiene algbn problema (Diagn6sticode fallas)NOTA: Desenchufe siempre la baterfa antes de resolverproblemas.1. La puerta no cierra y las luces de la uni
iBi! JL _ _ ___ : _ Diagn6sfic_ El sistema de apertura de la puerta cuenta con una funcidn deLED autodiagndstico. El botdn "Aprender'YLED de
Mensajes de la Consola de Controlde Deteccibn de Movimiento de la LCDLos mensajes siguientes estan contenidos dentro de la consola de control de detec
COMO PROGRAMAR EL ABRIDORAVlSO: Si utiliza este abre puertas de garaje Security÷ _ con un transmisor no dorado de un sistema de cddigos de salto (cddi
C6mo Agregar, Reprogramar o Cambiar un C6digo de Entrada sin LlaveNOTA: Su nueva Entrada sin Ilave debe programarse para que opere el abridor de la pu
ACCESORIOS139.53702fLiberador de la Ilave de emergencia:Se requiere en las cocheras que NO tienenpuerta de acceso. Permite al duefio de lacasa abrir l
Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,no matter who made it, no mat
ASSEMBLY STEP 1Assemble the Rail and Install the TrolleyTo avoid installation difficulties, do not run thegarage door opener until instructed to do so
ASSEMBLY STEP 2Fasten the Rail to the Motor Unit• Insert a 1/4"-20xl -3/4 bolt into the cover protection bolthole on the back end of the rail as
Comentarios a estos manuales